Some Roizen family history

Note:  This is, for the most part, a transcription of a conversation between my father, Joe, and yours truly on March 21, 1983.   Joe was listening to a tape he’d made with his uncle, Aaron, in Rio de Janeiro.   Ezra was kind enough to OCR-scan the text so I could post it here.  I’ve added some photographs from a box of family history materials I inherited when Joe passed away in 1989.  

"A" marks Mogilev-Podolsky.  It is, today, located on the Ukraine side of its border with Moldova.    "Chisinau" on the map is Kishinev.

“A” marks Mogilev-Podolsky. It is, today, located on the Ukraine side of its border with Moldova. “Chisinau” on the map is Kishinev.

The family hometown was Mogilev-Podolsky (or Mohyliv-Podil’s’kyi), then in Russia, on the eastern side of the river Dnestr.  The map shows this to be in northern Moldavia (see map’s caption, above).  Joe’s mother’s family were named Diamant (or Diamond).  Aaron is Joe’s mother’s brother – Joe’s mother was always known as Betty to me, but her real name was Brana.  There were three other siblings:  Yasha (the oldest, a brother), Riva (a sister), and Jenny (another sister).

Baby Joseph with father and mother in a 1924 (Russian) passport photo

Baby Joseph with father and mother in a 1924 (Russian) passport photo

The town was apparently a sort of Jewish ghetto — of 300,000 population, 250,000 were Jews.  Apparently, too, Jews were allowed neither in big cities nor in places within 200 kilometers of the Russian border (note:  Wasn’t 300,000 a pretty big town?).  Jews could not own property.  Mendel and Charna Rabinovitch, great-great-grandparents on my grandmother’s side, managed a farm–partly because they could not, by law, own one themselves.  According to Aaron, they were very good farm managers.

On my grandfather’s side, all that Aaron remembers of Itzhak Roizen is that he “sold supplies”–a dry goods store, a peddler, what?  He was relatively well off.  Boris, Itzhak’s son, my grandfather, had two sisters, Kroina and Esther. Esther had wanted to move to Canada, but her mother was too old to travel, and so she waited for the mother to die. The mother did, in 1928 or 1929, and Esther came over. My father still remembers her coming.  Apparently she herself died relatively soon after arriving.

Nothing was said of Kroina.   

Roizen-family-tree

As Aaron told the story, in the time of the Czar the Diamant family did quite well. They could afford to send the children to school, where they learned languages and so on. That the children “didn’t have to work” seems to be the relevant mark of good financial standing.

Aaron’s father, Joseph, was in the wine business.  My father mentioned that at times the family’s feet would be red with crushing.  Joseph, and his wife, Sarah, also ran a tavern, and apparently this vocation provided them with a means for avoiding the wrath of some of the pogroms that were visited on Jews.  They could wine the Cossacks and also, perhaps, hide more easily at times.

With the communist revolution of 1917 most Jews were optimistic that conditions for Jews would improve.  Many prominent communists were Jews, and apparently a great many Jews were communists as well.  But that hope was to be disappointed.  In 1917, Aaron says, a communist general was put in charge of their region, and he told the Cossacks that they had three free days to kill Jews.  He walked about sporting a saber, saying, “Kill Jews and save Russia.”

Aaron, as identified by Lisa Braumann

Aaron, as identified by Lisa Braumann

According to Aaron, for Jews there was a relatively stable and peaceful time between 1905 and 1917.  The former year saw a massive pogrom prompted by the Czar (?). When the communists took power there were many consequences. They took half of one’s possessions.  They quartered people in “underoccupied” houses.  Five extra people were sent to live with the Diamant family.  Apparently, too, the family piano was destroyed — it being too much a mark of patrician status.

As it happened, Aaron had certain resources in the situation.  First, the head of the Communist police was a man named Miyas Dorman, who apparently was a school chum of Aaron’s.  Dorman was a Jew.   Aaron was also a good artist (so was Riva), and he was pressed into service to draw socialist posters, pictures of Lenin, and the like.  For this he received food.  And because of this function he was pressured to join the party.  This, because with party membership he would be “cleared” to draw up secret plans and so on.  Aaron”‘s grandmother is said to have said she would kill Aaron if he did join (saving him from his reason for joining, which was survival).

In any event, Aaron’s account now seems to tell of the shifting circumstances for escape in the years immediately after the revolution.  The picture seems to be that escaping got tougher and tougher.  The pressure to escape, though, also increased.  Now, Jews were starving.  In fact, Joseph Diamant, Aaron’s father, did die of hunger in 1918.  For a year the family had no potatoes, no meat, but subsisted on mamaliga, a cornmeal porridge.  The kids — who were not accustomed to this sort of thing — actually went out into the field and tried to grow food for a year or so.  The father was not strong to start with, and was the first to perish.

Yasha, the oldest brother, was some sort of mechanic, and a good one and could travel, apparently, for business. In Austria he made arrangements for a U.S. visa.  He left in 1921, before strong U.S. restrictions came into effect.  Yasha moved to Philadelphia.

Reva, possibly 1918

Reva, possibly 1918

Riva apparently had a “Russian” (non-Jewish) boyfriend who was a communist.  I recall from another conversation with my father that she had had high hopes for the revolution, and had gone to Canada in order to send money back for her boyfriend’s post-revolution support.  She worked in Canada in a cigar factory.  There she contracted tuberculosis and died.  My father remembers her as she a nice aunt, who often cared for him, read him books, and so on.  I once saw a picture of her, she was a bit fetching.

Jenny stayed in Russia.  She was a schoolteacher or a university instructor.  Joe tells the story that in 1959, when he went to Russia for the trade show, he wanted to see her, but the Russian government would not permit it.  They said she lived too near the border.  In spite of both their efforts no meeting was accomplished.

Aaron himself escaped at a more difficult time when it was necessary to bribe Russian border guards.  He told that a bit earlier in time it was possible simply to hire a boatman to take one across the river.  Apparently, though, after a while Russian boatmen began to figure out that departing Jews often carried a good deal of money.  And so, Jews would be killed and robbed.  Word came back to Mogilev-Podolskiy that some were not making all the way to Romania.

Jenny and husband

Jenny and husband

Aaron escaped in winter, when the river was iced over.  He had the bad luck to bribe the guards for a night when a full moon shone brightly — “bright as day,” he said.  Thus, the guards had to make at least the appearance of trying to shoot him.  He was in fact hit in the heel and crawled over the ice to the middle of the river, where Romania officially began.  On the other side of the line, he stood up and raised his hands for the Romanian border police.  They asked him if he were a Red. Aaron had been informed that saying yes to this would simply invite being shot, and so he said no, which in any case was true. Thereupon the guards marched him through town to jail.

Aaron had a rich uncle in the Romanian border town.  It was this uncle who arranged for bribing Russian soldiers and bailing-out newly arrived escapee-relatives.  The story goes that Aaron had to get word to this uncle that he had made his escape and arrived in town.  As luck would have it, the border guards marched him right past the uncle’s house.  “Uncle,” he said, “your nephew, Aaron, has arrived and needs your help down at the jail!”  The uncle heard.

 

 

 

 

Advertisements
This entry was posted in Personal history. Bookmark the permalink.

10 Responses to Some Roizen family history

  1. Hi Ron. I’m Michael Diamond, grandson of the person you are referring to as Yasha, though I knew him as Pop Pop Joe, so a bit confusing. To make matters worse, my recollection is that his Yiddish name was Yankel. I’m also Lisa’s brother. Joe, as I knew him, left via Hamburg and made it to NYC where he attended Cooper Union and became an electrician. He had been influenced by the Bolsheviks and left home at a young age, rejected Judaism and went to work in Odessa as a translator of business letters from French & German. He remembered Cossaks coming to town and breaking windows while they hid inside. He also recalled that a major form of entertainment was for the Jewish boys to stand on one bank of the Dniestr and the goyim on the other and throw rocks at each other. When Joe got to the states his intention was to support the union movement, but he decided it was too corrupt. He moved to Philadelphia where he worked as a millwright as well, keeping the complex system of central belts operating that powered most shop machinery at the time. He converted a great number of the houses in Philadelphia from gas to electric. He also worked in the Philadelphia Navy Yard and survived the Great Flu Pandemic. Apparently there was a 30 year silence between Joe and his younger brother Aaron. The explanation I heard was that Joe paid for Aaron to move to the US, but Aaron got side-tracked by Luisa in Rio de Janeiro and stayed. I remember meeting Aaron and Luisa and my Aunt Bessy from Canada in the 1960’s when they came to stay at our house. I think my love of coffee and Brasilian music dates back to that visit…..

  2. ronroizen9 says:

    Thanks very much, Michael, for adding this new info about your grandfather, Yasha. BTW, He’s mentioned in my brief sketch of my father’s life in relation to the help Yasha offered my father’s little family in getting to the New World (see today’s post at my blog). Also, and if I’m not mistaken, my father, Joe, and his sister, Molly, were named after your grandfather and grandmother. Among other things I read a lot of gratefulness and respect into that selection of names. I’ve been in email-touch with Lisa for some time now — it’s nice to finally “e-meet” you as well!

    • Same here! Not sure about naming after, though the parallel is striking. I think your father was born while my grandfather was still alive. If they are named after them it’s odd as it goes against the Ashkenazi custom of not naming after the living. Who knows. All I know is that generation, Bessie & Joe(Yasha) and Aaron were tough. This is cool stuff. Thanks for doing the research.

  3. Pingback: Looking at Berl’s and Brana’s Passport a Little More Closely | Ron Roizen's blog

  4. ronroizen9 says:

    Ron: My Aunt Molly, my father’s younger sister, very kindly and helpfully emailed me last night from her home in Tucson. Molly’s email, all but a little of which is presented below, highlighted for me how much my post focused on the maternal, Diamond side of the family and not the paternal, Roizen side. Indeed, it would have been better titled “Some Diamond Family History.” Now Molly has ridden in on a white horse, so to speak, and filled-in some valuable information on the Roizen side. I’ve offered some comments, below her email’s text, on some of what she’s written. Many thanks, Molly, for taking the time!

    Molly: As to the Roizen family tree. You can add the name “Motel” to Itzhak Roizen. She was his wife and my paternal grandmother. She died before I was born and I am named after her which translates to Molly in English. The only other person I know named for her is Kroina’s eldest granddaughter whose name in English is Muriel. She is a few years younger than I am. Esther did migrate to the U.S. and married a man called Abe Schleiffer, an insurance agent. They spent their life in Brooklyn and had no children. I think Esther died in the 1960’s. They were both loving people and I got a chance to visit with them the few times I visited NY. Kroina married Isaac Hoffman and they settled in Maspeth L.I., NY. He ran a kosher butcher shop and they were relatively well to do. They even helped us quite a bit and Kroina tried to get my family to move to the U.S. [Ron: from Canada] after my dad died, but my mother was not interested and then the war broke out and emigration was stopped. Kroina had 6 kids, 3 boys and 3 girls. The girls were Sonya (the oldest), May and Rose. The boys were Jack, Ira and Robert. Sonya married Al Tucker and had a girl and a boy. May married Harry whose family name escapes me and they also had a girl, Sylvia, and a boy. Rose married a guy named Joe and again I have forgotten the family name. The boys were all Hoffmans. They all got married but again I don’t recall names except for Robert’s wife who was also Rose. Robert and Rose were both deaf. As to the alternate spelling of Roizen to Rosen. That was the result of Boris’ brother Joe who migrated to Philly and married a woman called Edith. He thought Rosen sounded more American than Roizen and my dad went along with the deception. I never got to meet them but maybe your dad did. I finally lost touch with the Hoffman clan after we got married and moved to Tucson. They made such a fuss about your dad and mom getting married that I figured they would not welcome another mixed marriage in the family. Just in case you are interested, John and I will be celebrating our 50th wedding anniversary in 2015. And they said it would’nt last!!!! If I remember any more details I will send them to you. Thanks again for including us in your writings. Much love to all. The Tucson Tiss family, John, Molly, Susan, David with wife Sandy and sons Ocean (16), Orion (12), and Rohan (9). I have not sent any copies, but you can share this with anyone you please. Molly

    Ron again: As already noted, Molly’s email goes a long way toward filling in the Roizen side of the family tree. Regarding the Roizen-Rosen name issue, she mentions that using “Rosen” was the innovation of “Boris’ brother Joe who migrated to Philly.” But I’m not entirely sure, and will ask Molly, who this “Boris” refers to. If it’s Molly’s father (one of my middle names is “Boris” and I was always told it was in honor of my paternal grandfather), then Molly’s grandparents had four children instead of the three I show in my crude family tree, two girls (Esther and Kroina) and two boys (Berl and Joe). This “new” brother, Joe, also raises the possibility, even the likelihood, that my father was named after his paternal uncle Joe and not his maternal uncle Yasha. Molly’s comments about her own name also confirm that Michael Diamond (see above) was right and I was incorrect about whose namesake Molly was. There is, incidentally, a photo of Esther and her husband, Abe, (see 13f) over on the “Old Roizen Family Photos” web page (http://www.roizen.com/ron/oldroizenfamilyphotos.html). Molly noted that Esther and Abe had no children but Kroina and Isaac had six. This is entirely new news to me and suggests, of course, that there may be quite a number of Roizens (or Hoffmans) of my generation, of my children’s generation, and even of my grandchildren’s generation living and breathing on Long Island or distributed elsewhere in the U.S. Quite a cargo of great stuff, Molly! Thanks very much, again!

    • ronroizen9 says:

      Carole Priven contacted Ezra recently and I subsequently exchanged emails with her too. Carole is Rose Hoffman’s daughter; Rose was Kroina’s daughter; Kroina was my grandfather, Berl’s, sister. Hence, Carole and I share the same great-grandparents, Itzhak and Motel Roizen. Carol made a couple of corrections to Molly’s email:

      (1) Kroina married a man named Isadore (not Isaac, as Molly wrote) Hoffman. He ran what Carole described as a “chicken market” in Maspeth.
      (2) May Hoffman married a man named Herbert Schwartz and they had three children.

      Carole Priven’s contact with Ezra represents the first real communication between Berl’s descendants and his sister Kroina’s descendants. I’m hoping that a wider exchange of information and family memory will result from this (dare I say it!) thrilling new development on the family history front!

  5. ronroizen9 says:

    Footnote to the above: Oh boy, I must be getting old. I wrote, above, that Molly’s words about the Hoffmans were “entirely new news to me.” But Molly actually covered some of this same territory in her remarks on photo 25f over on my “Old Roizen Family Photos” web page (http://www.roizen.com/ron/oldroizenfamilyphotos.html). I’d forgotten. Oy!

  6. ronroizen9 says:

    A bit more from Molly. I’m excerpting from an email she sent today:

    “Yes, Ron, Boris (Russian name) was my father. In Yiddish he was Berl and in Hebrew he was Dov. Your dad, Joseph was named for his grandfather, maternal I think. In the Jewish faith children are named for people who are already dead. So both Julius (Yasha’s son) and Joseph were named after the same person….Since Lisa lives close to NYC perhaps she would be interested in checking on the bunch of Hoffman’s in Long Island. Some of them might still be there. I do remember that the Tucker family lived in Rego Park, LI and that Muriel married a guy called Jay Hertan and had either 3 or 4 kids (all grown now).”

  7. ronroizen9 says:

    A bit more from Mollie: “As far as I know Joseph Rosen (Roizen) was Berl’s older brother and lived in Philly. Whether he knew Yasha Diamond I do not know. Incidentally Yasha’s wife was also named Mollie (U.S. spelling).”

  8. Pingback: Mogilev-Podolsky examined in 2007 article | Ron Roizen's blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s